Prevod od "divorciar se" do Srpski


Kako koristiti "divorciar se" u rečenicama:

E, mesmo que... a Selma decida divorciar-se, como é que sei que aceita?
Èak i... ako Selma zatraži razvod, kako znam da æeš joj ga dati?
Minha mulher está a divorciar-se de mim, em Omaha.
Moja je žena zatražila razvod, u Omahi.
E é, pelo que entendi,... a vontade do Rei... divorciar-se da Rainha e casar-se com lady Anne?
To je, ja bih rekao, volja Kralja... da se razvede od Kraljice i oženi Lady Anne.
Casar-se novamente antes de divorciar-se da outra.
Oženiš se drugom pre nego što se razvedeš od prve.
É por isso que vai divorciar-se.
То је разлог да добијете развод.
Linda conversa, para quem planeja divorciar-se.
То је говор човека који планира да се разведе.
Nunca quis divorciar-se de Vipsânia, é esse o problema.
Никада се није желео развести од Випсаније.
Mas vai divorciar-se para se casar com a irmã de Sejano, não é verdade?
Ali razvodi se i uzima Sejanovu sestru za ženu.
James iria divorciar-se mais rápido do que um trovão se o descobrisse.
Džems bi me u tren oka ostavio ako bude saznao.
Lucy, você é a única mulher que conheço... que não melhorou sua situação após divorciar-se.
Lucy, od svih žena koje znam... jedino se ti nisi razvodom okoristila.
A mulher se torna histérica e vocifera que quer divorciar-se que ele não é um bom pai nem bom marido.
Ona poludi i poène vrištati da hoæe razvod. Da nije dobar ni kao otac ni kao muž.
A única razão de estar à venda é eles estarem a divorciar-se.
Prodaju je samo zato što se razvode.
E, se Magruder disser que vai se divorciar, se eu fosse você... ficaria de pernas cruzadas.
A ako ti Magruder kaže da napušta ženu, na tvome bih mjestu prekrižio noge.
Nada no mundo a fará divorciar-se de mim.
Ništa na svijetu je neæe navesti da se razvede od mene.
Acho que o Walter não pensou em divorciar-se de mim.
Mislim da Walter ni jednog trenutka nije namjeravao da se razvede od mene.
Ainda assim, divorciar-se de uma dama tão bonita como ela.
Pa ipak, razvod od tako lepe gospoðe...
Bom, ficar aborrecido, até mesmo divorciar-se de mim era do estilo dele. Mas ele nunca, nem em um milhão de anos, se mataria por mim.
Pa, bilo je u redu od njega da se duri, možda èak i da se razvede od mene, ali, ne bi nikada, ni za milion godina ubio sebe zbog mene.
Quero que ele saiba que o Rei tenta divorciar-se de mim.
Želim da sazna da kralj pokušava da se razvede od mene.
Quero que ele saiba que o Rei pretende divorciar-se de mim.
Želim da zna, da se Kralj želi razvesti od mene.
Meio cherokee, Patty passou vários anos de sua vida numa reserva indígena. Antes de sua mãe divorciar-se de seu pai "Caça-Esquilo", e mudarem para seu novo lar em Camden.
Polu Èiroki, Peti je provela prviih nekoliko godina života u indijanskom rezervatu pre nego što se njena majka razvela od njenog oca, Jureæi Vevericu, i preselila se u njihov novi dom u Kamden.
Se divorciar-se de mim por adultério, seria minha ruína.
Ako bi dobio razvod zbog preljube, ja bih bila uništena.
Pode imaginar se o pequeno Tuck crescer, divorciar-se e não te contar?
Ja sam tvoj otac. Možeš li da zamisliš da mali Tuck odraste i razvede se i da ti ne kaže?
Terminou uma relação há pouco tempo, está a divorciar-se ou vive com a mãe?
Nedavno je raskinuo ili se razvodi ili živi sa majkom?
E vão se divorciar se ela achar alguém pra comprar a casa.
Rastaju se ako proda kuæu. Tebi? -Ja æu samo dati novac.
Sério, minha mulher disse que vai se divorciar se eu não parar.
Ozbiljno, žena æe me ostaviti ako ne prestanem.
Talvez não estivesse indecisa em dizer que vou me divorciar, se eu achasse que você e eu pudéssemos ser felizes juntos.
Možda i ne bih bila tako neodluèna da kažem svijetu, i da se razvedem od Garya, kad bi blia sigurna da æemo biti sretni zajedno.
O Paul estava a divorciar-se da irmã dele e a dormir com a sua ex-namorada.
Pol se razvodio od njegove sestre i spavao sa njegovom bivšom. Ne.
Ser gêmea é como estar casada, e não poder divorciar-se dela.
Ispada da su blizanci kao bracni par, koji ne može da se razvede.
Eu disse para ficar um pouco, mais alguns anos, divorciar-se e ficar com a grana.
Rekla sam joj da izdrži, ostane par godina, zatim se razvede, uzme mu pare.
Então pode me deixar nesse inferno, pode se divorciar se quiser.
Možeš me ostaviti u ovom paklu, možemo se razvesti ako hoæeš.
Talvez seja isso, uma alucinação das grandes, que faz você acreditar que pode divorciar-se de sua esposa, grávida de nove meses, e em seguida o quê?
Možda je to u pitanju. Jedna vraški dobra iluzija zbog koje veruješ da, dok si na funkciji, možeš da se razvedeš od svoje žene u devetom mesecu trudnoæe i šta?
E não se procura aquele com o qual você não casou para divorciar-se do seu parceiro.
I ne ideš onome koga nisi vjeèao da bi ga zabio onome što si vjenèao.
Parece que ia divorciar-se e estava triste com isso.
Izgleda da se razvodio, i zbog toga je bio nesreæan.
Não vamos nos divorciar, se o fizéssemos, iríamos nos sujeitar a muito escrutínio público.
Neæemo se razvesti. Time bismo privukli neželjenu pažnju.
Hipócrita de uma religião criada por um homem que queria divorciar-se.
Malo je preterano od religije da se odnosi tako prema nekome ko želi razvod.
0.73273801803589s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?